इत्युक्ता तु तदा देवी भैरवेश्वरनैरृते । सागरस्य स्थिता रम्ये तत्र मूर्त्तिमती सती
ityuktā tu tadā devī bhairaveśvaranairṛte | sāgarasya sthitā ramye tatra mūrttimatī satī
असे सांगितल्यावर देवी भैरवेश्वराच्या नैऋत्य (दक्षिण-पश्चिम) दिशेस, रम्य सागरकिनारी तेथेच स्थिर राहिली आणि साकार रूपाने प्रकट झाली।
Śiva (Īśvara) (contextual continuation)
Tirtha: Devamātā/Devī-sthāna near Bhairaveśvara (nairṛta)
Type: ghat
Scene: The Goddess, having been addressed, remains manifested in embodied form near the sea, positioned to the south-west of the Bhairaveśvara shrine; the coastline frames her presence.
Divine presence is not abstract alone; in a sanctified kṣetra the Goddess becomes tangibly manifest, making the landscape itself a vessel of grace.
The coastal sacred zone of Prabhāsa-kṣetra, specifically the area to the south-west of Bhairaveśvara.
No direct rite is prescribed here; the verse provides sacred topography—where the Goddess is said to be present for worship and darśana.