वक्ष्यंति सततं हृष्टास्तेषां धनगृहादिषु । आरामे चैव गोष्ठे च मा विशेथाः कथंचन
vakṣyaṃti satataṃ hṛṣṭāsteṣāṃ dhanagṛhādiṣu | ārāme caiva goṣṭhe ca mā viśethāḥ kathaṃcana
ते आनंदाने सतत आपल्या धन-घर इत्यादींचीच चर्चा करतील; त्यांच्या बागेत आणि गोठ्यात तू कोणत्याही कारणाने कधीही प्रवेश करू नकोस।
Īśvara (Śiva) (deduced from immediate context continuing into Devyuvāca/Īśvara uvāca sequence)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim group pauses at the edge of a wealthy man’s garden and cattle-shed; the leader gestures ‘do not enter,’ while the householder speaks excitedly about his treasury and mansion; the pilgrims turn back toward the temple road.
Maintain disciplined conduct and avoid places associated with potentially harmful influences; restraint is itself protective dharma.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsatīrtha region) as part of the Prabhāsakṣetramāhātmya.
No ritual is prescribed here; it gives a behavioral prohibition—do not enter certain places (garden, cowshed) linked with those beings.