भगवन्कुटिला ज्ञातिरस्माकं भवता कृता । तत्कस्मात्कुरुषे कोपं जातिधर्मानुवर्तिनाम्
bhagavankuṭilā jñātirasmākaṃ bhavatā kṛtā | tatkasmātkuruṣe kopaṃ jātidharmānuvartinām
भगवन्! आमची कुटिल (वाकडी) जात-परंपरा आपणच घडविली आहे; मग जे आपल्या जातिधर्माचेच अनुसरण करतात, त्यांच्यावर आपण क्रोध का करता?
Nāgas (the serpent leaders)
Scene: A nāga spokesman, still kneeling, raises a respectful yet pointed question to Brahmā: ‘You made us crooked by design—why anger at our nature?’ Brahmā listens, the assembly poised for a verdict.
Even when nature inclines one toward harm, dharma demands restraint and accountability beyond mere instinct.
No tīrtha is named in this verse; it is part of the doctrinal dialogue embedded in the Tīrtha-māhātmya narrative.
None; the focus is philosophical—nature (jāti) and moral responsibility (dharma).