ततः प्रोवाच संगत्य साम्ना परमवल्गुना । विश्वामित्रं नृपश्रेष्ठं भयेन महताऽन्वितः
tataḥ provāca saṃgatya sāmnā paramavalgunā | viśvāmitraṃ nṛpaśreṣṭhaṃ bhayena mahatā'nvitaḥ
मग तो मोठ्या भयाने युक्त होऊन, अत्यंत मधुर व सामोपाययुक्त वाणीने जवळ जाऊन नृपश्रेष्ठ विश्वामित्राला बोलला।
Sūta (contextual continuation)
Type: kshetra
Scene: Indra descends from the clouds, hands folded or holding vajra lowered, approaching the meditating Viśvāmitra with cautious reverence; attendants hover at a distance.
Even the mighty resort to humility when confronted with authentic spiritual power grounded in discipline.
No site is directly praised in this verse; it advances the māhātmya’s narrative arc.
None; it introduces the dialogue through Indra’s conciliatory approach.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.