दिनैः कैश्चिद्गतो विप्रः स्वर्गं वैतालिकैर्वृतः । बर्ही च काशीराजस्य पुत्रस्तीर्थप्रभावतः
dinaiḥ kaiścidgato vipraḥ svargaṃ vaitālikairvṛtaḥ | barhī ca kāśīrājasya putrastīrthaprabhāvataḥ
काही दिवसांनी तो विप्र दिव्य वैतालिकांनी वेढलेला स्वर्गास गेला. तसेच काशीराजाचा पुत्र बर्ही हाही त्या तीर्थाच्या प्रभावाने तेच फल प्राप्त झाला.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā-tīrtha (specific ford described in Revākhaṇḍa, ch. 83)
Type: ghat
Listener: A king (nṛpa/nareśvara)
Scene: A brāhmaṇa ascends to svarga in a luminous aerial path while celestial bards (vaitālika/gandharva-like) sing; beside him, Barhī, prince of Kāśī, is shown receiving the same heavenly passage, with the Revā-tīrtha shimmering below.
Tīrthas have transformative power, granting exalted results like heavenly attainment when approached within dharmic life.
A Revā Khaṇḍa tīrtha (on/near the Narmadā) is praised for its tīrtha-prabhāva, though the exact name is outside this snippet.
None directly; the verse records the result (svarga-prāpti) attributed to tīrtha power.