उद्यानैश्चैव विविधैः कदलीखण्डमण्डितैः । पनसैर्बकुलैश्चैवाम्रातैराम्रैश्च चम्पकैः
udyānaiścaiva vividhaiḥ kadalīkhaṇḍamaṇḍitaiḥ | panasairbakulaiścaivāmrātairāmraiśca campakaiḥ
ते नगर विविध उद्यानांनी युक्त होते, केळीच्या कुंजांनी मंडित; फणस, बकुळ, आंब्याच्या वाड्या, आंबे व चाफ्याच्या फुलांनी सुशोभित होते.
Śrī Mārkaṇḍeya (contextual continuation)
Listener: A King (rājan)
Scene: Panoramic garden-scape: banana groves, jackfruit, bakula, mango trees and mango orchards, campaka blossoms; pathways leading toward city squares.
Prosperity is portrayed through harmony with nature; Purāṇic dharma often links righteous order with flourishing gardens and auspicious abundance.
No single tīrtha is named; the broader setting is the Revā (Narmadā) sacred region in the Skanda Purāṇa.
None; this is descriptive imagery.