पशु-पाश-पतिविचारः / Inquiry into Paśu, Pāśa, and Pati
सर्वाननशिरोग्रीवः सर्वभूतगुहाशयः । सर्वव्यापी च भगवांस्तस्मात्सर्वगतश्शिवः
sarvānanaśirogrīvaḥ sarvabhūtaguhāśayaḥ | sarvavyāpī ca bhagavāṃstasmātsarvagataśśivaḥ
त्याचे सर्व मुख, सर्व शिर व सर्व ग्रीवा आहेत; तो सर्व भूतांच्या अंतर्गुहेत वास करतो. भगवान सर्वव्यापी आहे, म्हणून शिव ‘सर्वगत’ म्हणतात.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: A doctrinal ‘viśvarūpa’ description: Śiva as indweller of the heart-cave (guhā) of all beings. In kṣetra traditions, this underwrites the idea that the jyotirliṅga is not merely local but the doorway to the indwelling Lord.
Significance: Encourages internal pilgrimage (antar-yātrā): seeing the same Śiva in one’s own heart and in all beings, cultivating ahiṃsā and universal reverence.
Mantra: sarvānanaśirogrīvaḥ sarvabhūtaguhāśayaḥ | sarvavyāpī ca bhagavāṃs tasmāt sarvagataś śivaḥ
Type: stotra
Role: teaching
It declares Śiva as the omnipresent Pati: He is not confined to one shrine or form but dwells in the “heart-cave” of every being. This supports Shaiva Siddhanta contemplation—recognizing the Lord as immanent and transcendent, the inner ruler who grants liberation when the bonds (pāśa) are removed by grace.
Linga-worship gives a sacred focal point for Saguna devotion, yet the verse teaches that the same Śiva is sarvavyāpī—present within all. The Linga becomes a doorway: by honoring the visible symbol, the devotee learns to perceive the formless, all-pervading Lord who abides in every heart.
A practical takeaway is heart-centered japa and dhyāna: repeat the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while contemplating Śiva seated in the guhā (inner cave) of the heart as the all-pervading consciousness. This aligns outer worship (Linga, bhasma, rudrākṣa) with inner realization of His omnipresence.