Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 55

पूजाविधिः

Pūjā-vidhiḥ) — The Supreme Procedure of Worship (Morning Observances

ततश्चाचमनं कृत्वा शंभवे परमात्मने । पश्चाच्च पंचभिर्द्रव्यैः स्नापयेच्छंकरं मुदा

tataścācamanaṃ kṛtvā śaṃbhave paramātmane | paścācca paṃcabhirdravyaiḥ snāpayecchaṃkaraṃ mudā

नंतर शंभू परमात्म्यास आचमन करून, आनंदाने पाच द्रव्यांनी शंकराचे स्नान (अभिषेक) करावे.

tataḥthen
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
ācamanamsipping (ritual) water; ācamana
ācamanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootācāmana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Kriyā (क्रिया; पूर्वकर्म)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); पूर्वक्रिया (having done)
śaṃbhaveto Śambhu
śaṃbhave:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootśaṃbhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन
paramātmaneto the Supreme Self
paramātmane:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootparama-ātman (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (परमः आत्मा), पुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन
paścātafterwards
paścāt:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (afterwards)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
paṃcabhiḥwith five
paṃcabhiḥ:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootpañcan (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक-विशेषणम्; तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; (with five)
dravyaiḥsubstances; materials
dravyaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootdravya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
snāpayetshould bathe (cause to be bathed)
snāpayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√snā (स्ना धातु) [णिच् causative: स्नापयति]
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; णिच्-प्रयोगः (causative)
śaṃkaramŚaṅkara
śaṃkaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśaṃkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
mudāwith joy
mudā:
Hetu/Prakāra (हेतु/प्रकार; manner)
TypeNoun
Rootmudā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/भाव), एकवचन; भाववाचक (with joy)

Suta Goswami (narrating Shiva-pūjā procedure to the sages of Naimiṣāraṇya within Rudrasaṃhitā)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadashiva

Sthala Purana: General abhiṣeka-vidhi: bathing the Liṅga as the ‘Paramātman’ emphasizes that the icon is a grace-medium (anugraha-upāya), not merely symbolic.

Significance: Abhiṣeka with pañcadravya is treated as a high-merit act that purifies the worshipper (paśu) and loosens pāśa (bondage) through devotion and Śiva’s acceptance.

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches that worship begins with inner and outer purification (ācamana) and culminates in joyful devotion (mudā) offered to Śiva as Paramātman—showing that ritual is meant to awaken pure consciousness and loving surrender to Pati (the Lord).

The instruction to “bathe Śaṅkara” points to Śiva’s saguna accessibility in worship—most commonly through Liṅga-abhiṣeka—while simultaneously affirming His nirguna reality as Paramātman; the form serves as the doorway to the formless truth.

Perform ācamana first, then do abhiṣeka with five sacred substances (commonly understood as pañcāmṛta in practice), maintaining a joyful, mantra-centered attitude—ideally with Panchākṣara (Om Namaḥ Śivāya) during the offering.