Description of the Pilgrimage to the Sacred Tīrthas
Kurukṣetra-yātrā-krama
तस्मात्तं तत्र संपूज्य अग्निष्टोमफलं लभेत् । ततोऽश्वितीर्थमासाद्ये श्रद्धावान्विजितेन्द्रियः ॥ ३० ॥
tasmāttaṃ tatra saṃpūjya agniṣṭomaphalaṃ labhet | tato'śvitīrthamāsādye śraddhāvānvijitendriyaḥ || 30 ||
म्हणून तेथे त्यांचे विधिपूर्वक पूजन केल्यास अग्निष्टोम यज्ञाचे फळ मिळते। नंतर श्रद्धावान व इंद्रियजयी पुरुष अश्वितीर्थास पोहोचून यथाविधी पुढे आचरण करावा॥३०॥
Narada
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"From injunction to worship at a sacred spot to the assurance of Vedic-sacrifice-level merit, then onward with disciplined, faith-filled pilgrimage."}
It teaches that sincere worship at a prescribed sacred place can confer the same merit as the renowned Agniṣṭoma Vedic sacrifice, emphasizing the power of tirtha-based devotion when performed with discipline.
Bhakti is shown as “saṃpūjā” (reverent, complete worship) done with śraddhā (faith) and self-restraint; the inner attitude is presented as essential for receiving great spiritual fruit.
It reflects Kalpa (ritual procedure) by referencing Agniṣṭoma as a benchmark of yajña-phala, and it implies proper conduct for pilgrimage rites—faith, purity, and control of the senses.