Tīrtha-yātrā-varṇana
Description of Pilgrimage to the Sacred Fords
प्राप्नोति पितृलोकं तु क्रीडते पूजितश्च तैः । प्रबोधमासे देवेशमर्चयित्वा महेश्वरम् ॥ २३ ॥
prāpnoti pitṛlokaṃ tu krīḍate pūjitaśca taiḥ | prabodhamāse deveśamarcayitvā maheśvaram || 23 ||
प्रबोध महिन्यात देवेश महेश्वराचे पूजन केल्याने साधक पितृलोक प्राप्त करतो; पितरांकडून पूजित होऊन तेथे क्रीडा करतो।
Narada (as narrator/teacher within the Uttara-Bhaga vrata-mahātmya context)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Devotional worship of Maheśvara in a named month yields a calm, ancestral-world fulfillment—being honored by the Pitṛs and enjoying their realm."}
It presents a phala-śruti: worship of Maheśvara in Prabodha-māsa yields ancestral merit, culminating in reaching Pitṛloka and being honored by the Pitṛs.
Bhakti is shown as concrete worship (arcana) directed to Deva-īśa/Maheśvara at an auspicious time, where sincere devotion produces a defined spiritual destination and recognition among the ancestors.
Kalpa (ritual procedure) and Jyotiṣa-style time-sacralization are implied through the specification of an observance tied to a particular month (Prabodha-māsa) and its ritual fruit.