Tīrtha-yātrā-varṇana
Description of Pilgrimage to the Sacred Fords
पुष्पैः फलैश्च विविधैरिंद्रस्यैति सलोकताम् । पितृपक्षे चतुर्द्दश्यां पूजयित्वा यथेश्वरम् ॥ २२ ॥
puṣpaiḥ phalaiśca vividhairiṃdrasyaiti salokatām | pitṛpakṣe caturddaśyāṃ pūjayitvā yatheśvaram || 22 ||
पितृपक्षातील चतुर्दशीला विविध पुष्पे व फळे अर्पून यथाविधि ईश्वराचे पूजन केल्यास साधक इंद्राच्या सलोकतेस (इंद्रलोकवास) प्राप्त होतो।
Narada
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Reverent offering (flowers/fruits) on a specific ancestral fortnight day leads to serene assurance of Indra-loka residence."}
It presents a phala-śruti: sincere, rule-based worship of Īśvara during Pitṛpakṣa—using simple offerings like flowers and fruits—yields a defined heavenly merit, namely Indra-loka salokatā.
Bhakti is shown as accessible and practical: offering flowers and fruits with proper reverence (yathā-īśvaram) is treated as effective worship, producing auspicious spiritual results.
Kalpa (ritual procedure) and basic tithi-based observance are implied: performing pūjā specifically on Pitṛpakṣa Caturdaśī reflects time-sensitive ritual discipline.