Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Śāpaprāpti (Receiving a Curse) — Mohinī Narrative

सेयं पापशरीरा हि हत्यायुतसमन्विता ॥ ७७ ॥

seyaṃ pāpaśarīrā hi hatyāyutasamanvitā || 77 ||

निश्चयच ती पापमय देहधारिणी आहे, असंख्य हत्यापापांनी युक्त आहे.

she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
iyamthis (woman)
iyam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); deictic ‘this’
pāpa-śarīrāhaving a sinful body / sin-bodied
pāpa-śarīrā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāpa (प्रातिपदिक) + śarīra (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); agrees with sā/iyam
hiindeed, for
hi:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphasis/causal nuance
hatyā-yuta-samanvitāaccompanied by a multitude of killings
hatyā-yuta-samanvitā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roothatyā (प्रातिपदिक) + yuta (प्रातिपदिक/कृदन्त-भाव) + samanvita (प्रातिपदिक/कृदन्त-भाव)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ‘endowed/associated with’

Suta (narrating the Purana; verse describes a sinful person/entity within the Tirtha/Dharma narrative)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"bibhatsa","secondary_rasa":"raudra","emotional_journey":"A stark, compressed denunciation: the verse concentrates disgust and moral revulsion into a single judgment of embodied sin and repeated killing."}

FAQs

It portrays sin (pāpa) as something that can pervade one’s very being—“sin-bodied”—and highlights the heavy karmic weight of hatyā (slaying), preparing the reader for teachings on purification through dharma, pilgrimage, and devotion.

By emphasizing the extremity of pāpa and hatyā, the narrative typically points toward the need for a higher purifier; in Narada Purana’s framework, sincere Vishnu-bhakti, combined with dharmic conduct, is repeatedly upheld as the force that burns karmic impurity.

The verse uses technical dharma vocabulary—especially “hatyā” as a category of grave sin (mahāpātaka)—which is applied in prayāścitta (expiation) reasoning; this aligns with Dharmaśāstra-style analysis rather than a specific Vedanga like Jyotiṣa or Vyākaraṇa.