The Description of Kāśī (Kāśī-māhātmya): Avimukta, Kapālamocana, and Śiva’s Purification
यदुकु लतिलकाब्धिवास शौरे कुधरोद्धारविधानदक्ष धन्विन् । कलिकलुषहरांघ्रिपद्मयुग्म गृणदात्मप्रद कूर्म कश्यपोत्थ ॥ ४१ ॥
yaduku latilakābdhivāsa śaure kudharoddhāravidhānadakṣa dhanvin | kalikaluṣaharāṃghripadmayugma gṛṇadātmaprada kūrma kaśyapottha || 41 ||
हे शौरे! यदुकुलतिलक, सागरनिवासी; हे धन्विन्, पृथ्वीउद्धाराच्या दिव्य विधानात दक्ष! हे कश्यपोत्थ कूर्म! तुझे चरणकमलयुग कलिकलुष हरते; जो तुझे गुणगान करतो त्याला तू परम आत्मज्ञान प्रदान करतोस.
Narada (hymnic praise within the Uttara-Bhaga narrative)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"vira","emotional_journey":"From royal lineage-glory and heroic might (earth-lifting, bow-bearing) to a consoling assurance: his lotus feet remove Kali’s stain and grant the highest Self to the praiser."}
The verse teaches that remembrance and praise of Vishnu—especially his lotus feet—purifies Kali-yuga defilements and leads the devotee to ātma-prāpti (liberating realization).
It centers bhakti on stuti (praise) and nāma–guṇa-kīrtana: the act of sincerely glorifying the Lord is presented as a direct purifier and a giver of moksha.
While not a technical Vedanga instruction, it reflects the Purāṇic application of mantra-style stuti (linked with Śikṣā/phonetics and Chandas/metre in practice) as a disciplined devotional recitation for spiritual purification.