Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 62

Śuka’s Yoga-ascent, the Echo of ‘Bhoḥ’, and the Vaikuṇṭha Vision

अधोक्षजाय धर्माय वामनाय त्रिधातवे । घृतार्चिषे विष्णवे तेऽनंताय कपिलायय च ॥ ६२ ॥

adhokṣajāya dharmāya vāmanāya tridhātave | ghṛtārciṣe viṣṇave te'naṃtāya kapilāyaya ca || 62 ||

अधोक्षज, धर्मस्वरूप, वामन, त्रिधातूंचा स्वामी; घृतासारख्या तेजाने दीप्त विष्णू; अनंत व कपिल—आपांस नमस्कार।

अधोक्षजायto Adhokṣaja
अधोक्षजाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअधोक्षज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular
धर्मायto Dharma / righteousness
धर्माय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular
वामनायto Vāmana
वामनाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवामन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular
त्रिधातवेto the threefold-constituted one (tridhātu)
त्रिधातवे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्रि + धातु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular; द्विगु-समास (त्रयः धातवः यस्य/त्रिधातुः)
घृतार्चिषेto the one with ghee-like radiance
घृतार्चिषे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootघृत + अर्चिस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (घृतस्य अर्चिः)
विष्णवेto Viṣṇu
विष्णवे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular (to you)
अनन्तायto the Infinite (Ananta)
अनन्ताय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअनन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular
कपिलायto Kapila
कपिलाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta (wonder)

V
Vishnu
A
Adhokshaja
D
Dharma
V
Vamana
A
Ananta
K
Kapila

FAQs

It is a devotional salutation (stuti) that gathers multiple divine epithets—Adhokṣaja, Dharma, Vāmana, Ananta, Kapila—to contemplate Viṣṇu as the transcendent source of righteousness, cosmic order, and liberation.

Bhakti here is practiced through nāma-smaraṇa and stuti: by reverently invoking the Lord’s many names and forms, the devotee fixes the mind on Viṣṇu’s attributes—transcendence, protection, and infinitude—supporting mokṣa-oriented devotion.

The verse uses yajña symbolism—“ghṛtārciṣ” (ghee-like sacrificial radiance)—pointing to ritual vocabulary and the Vedic worship framework (kalpa/prayoga tradition), where ghee and fire imagery signify purity, offering, and divine presence.