Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 40

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

भिनत्ति यदि तत्तारां बाधावृष्टिभयंकरः । आद्रा र्दिपितृभांतेषु दृश्यते यदि चन्द्र जः ॥ ४० ॥

bhinatti yadi tattārāṃ bādhāvṛṣṭibhayaṃkaraḥ | ādrā rdipitṛbhāṃteṣu dṛśyate yadi candra jaḥ || 40 ||

जर बाधा व विनाशकारी वृष्टीचा भय देणारा तो ग्रह त्याच तारेला भेदतो, आणि चंद्रज (बुध) आर्द्रा, ऋतु-नक्षत्रांत किंवा पितृ-नक्षत्रांत दिसला, तर हा योग क्लेशकारी स्थिती व पावसामुळे उपद्रव सूचित करतो।

भिनत्तिpierces/splits
भिनत्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभिद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-निपात (conditional particle)
तत्that
तत्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र अव्ययवत् निर्देशः (that)
ताराम्star (nakṣatra)
ताराम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतारा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
बाधा-वृष्टि-भयम्-करःcausing affliction, rain, and fear
बाधा-वृष्टि-भयम्-करः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootबाधा + वृष्टि + भय + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—बाधां च वृष्टिं च भयं च करोति इति (उपपद-तत्पुरुष; बहुपद-समास)
आद्राĀrdrā
आद्रा:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootआद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/सप्तमी, एकवचन; नक्षत्रनाम (आर्द्रा)
आर्द्रि-पितृ-भ-अन्तेषुin the ends of the Ārdrā and Pitṛ nakṣatras
आर्द्रि-पितृ-भ-अन्तेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootआर्द्रि + पितृ + भ + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), बहुवचन; समासः—आर्द्रि-पितृ-भानाम् अन्तेषु (षष्ठी-तत्पुरुष); भ = नक्षत्र
दृश्यतेis seen/appears
दृश्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-निपात (conditional particle)
चन्द्रजःMoon-born (Budha/Mercury)
चन्द्रजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्द्र + ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन; समासः—चन्द्रात् ज (पञ्चमी/षष्ठी-तत्पुरुष)

Narada (teaching in a Vedanga/Jyotisha-style section)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

C
Chandra (Moon)
N
Nakshatra (Tara/Bha)
P
Pitrs (ancestors)

FAQs

It frames cosmic order (ṛta) as readable through Jyotiṣa: disturbing planetary contacts with specific nakṣatras are treated as warnings, prompting vigilance, restraint, and dhārmic remedies rather than fatalism.

While the verse is technical (omen-based), its implied response is devotional and dhārmic—seeking protection through prayer, purity, and prescribed rites when adverse signs appear, aligning worldly risk-management with devotion to the divine order.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): interpreting planetary ‘piercing’ (affliction) of nakṣatras—especially Ārdrā, rainy-season asterisms, and Pitṛ-associated nakṣatras—as indicators of harmful rains and public distress.