Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā

अग्निमारुतसंयोगात्ततः समभवन्मही । ततस्तेजो मयं दिव्यं पद्मं सृष्टं स्वयंभुवा ॥ १७ ॥

agnimārutasaṃyogāttataḥ samabhavanmahī | tatastejo mayaṃ divyaṃ padmaṃ sṛṣṭaṃ svayaṃbhuvā || 17 ||

अग्नी व वायू यांच्या संयोगातून मग पृथ्वी उत्पन्न झाली. त्यानंतर स्वयंभूने तेजोमय, दिव्य कमळ निर्माण केले.

अग्नि-मारुत-संयोगात्from the conjunction of fire and wind
अग्नि-मारुत-संयोगात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक) + मारुत (प्रातिपदिक) + संयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘अग्निमारुतयोः संयोगः’ तस्मात्
ततःthen/from that
ततः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘then/from that’
समभवत्came into being
समभवत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootसम्-भू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
महीearth
मही:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमही (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ततःthen/from that
ततः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘then/from that’
तेजःradiance/energy
तेजः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मयम्consisting of
मयम्:
Karta-anvaya (कर्ता-विशेषण/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootमय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण: ‘consisting of’
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
Karta-anvaya (कर्ता-विशेषण/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
पद्मम्lotus
पद्मम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सृष्टम्created
सृष्टम्:
Karta-anvaya (कर्ता-विशेषण/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसृज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; पद्मम् इत्यस्य विशेषण
स्वयम्भुवाby the Self-born (Brahmā)
स्वयम्भुवा:
Karana (करण/Instrument; agent)
TypeNoun
Rootस्वयम्भू (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; कर्तृ-करणे (agent in passive construction)

Sanatkumara (teaching Narada the creation sequence)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

A
Agni
M
Marut/Vayu
M
Mahī (Earth)
S
Svayambhū (Brahmā)

FAQs

It presents sṛṣṭi-krama (the ordered unfolding of creation) to show that the manifest world arises through lawful cosmic principles, ultimately pointing the seeker beyond elements toward the Self and liberation (mokṣa).

While not directly prescribing bhakti practices, it frames the cosmos as an ordered manifestation under a higher divine agency (Svayambhū), supporting devotional contemplation of the Creator’s power and the sacred symbolism of the lotus as a seat of divine manifestation.

The verse primarily conveys Purāṇic cosmology rather than a specific Vedāṅga; it can, however, be used as a conceptual backdrop for Jyotiṣa (Vedic astronomy/astrology) discussions that rely on an ordered cosmic structure.