Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 32

The Exposition of the Ṣaṣṭhī-vrata Observed Through the Twelve Months

अन्नदानं जपो होमं पितृदेवर्षितर्पणम् । सर्वमेवाक्षयं ज्ञेयं कृतं देवर्षिसत्तम ॥ ३२ ॥

annadānaṃ japo homaṃ pitṛdevarṣitarpaṇam | sarvamevākṣayaṃ jñeyaṃ kṛtaṃ devarṣisattama || 32 ||

अन्नदान, जप, होम आणि पितृ-देव-ऋषी यांचे तर्पण—हे सर्व विधिपूर्वक केले असता अक्षय पुण्य देणारे आहे, हे देवर्षिश्रेष्ठा।

अन्न-दानम्giving of food
अन्न-दानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; तत्पुरुष-समासः (अन्नस्य दानम्)
जपःrecitation
जपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
होमम्fire-offering
होमम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
पितृ-देव-ऋषि-तर्पणम्libations to ancestors, gods, and sages
पितृ-देव-ऋषि-तर्पणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक) + ऋषि (प्रातिपदिक) + तर्पण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; इतरेतर-द्वन्द्वः (पितरश्च देवाश्च ऋषयश्च—तेषां तर्पणम्)
सर्वम्all (this)
सर्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम-सदृश-विशेषणम्
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपातः (particle of emphasis)
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (imperishable)
ज्ञेयम्should be known
ज्ञेयम्:
Kriya (क्रिया)
TypeAdjective
Rootज्ञा (धातु) + यत् (कृत्)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (Gerundive/तव्यत्-अर्थ), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; ‘to be known/should be understood’
कृतम्when performed
कृतम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + क्त (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; ‘done/performed’
देव-ऋषि-सत्तमO best of divine sages
देव-ऋषि-सत्तम:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + ऋषि (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचनम्; तत्पुरुषः (देवर्षीणां सत्तमः)

Sanatkumara (addressing Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
P
Pitrs
D
Devas
R
Rishis

FAQs

It declares that core dharmic acts—annadāna, japa, homa, and tarpaṇa—generate akṣaya (imperishable) merit when performed properly, emphasizing lasting spiritual fruit rather than temporary worldly gain.

While not naming a specific deity here, it frames devotional life as sustained by disciplined offerings and remembrance—japa and homa cultivate reverence, and tarpaṇa expresses gratitude to the divine order, supporting steady bhakti as a daily practice.

Ritual application is central: correct performance of homa and tarpaṇa depends on Vedic procedure (Kalpa) and accurate mantra-recitation (supported by Śikṣā and Vyākaraṇa), indicating that dharma becomes ‘akṣaya’ through proper vidhi.