Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 34

The Second Twelve-Month Vrata: Dvitīyā Observances and Their Fruits

वह्निरेव पृथङ्मास्सु नानारूपवपुर्द्धरः । पूज्यते हि द्वितीयासु ब्रह्मचर्य्यादि पूर्ववत् ॥ ३४ ॥

vahnireva pṛthaṅmāssu nānārūpavapurddharaḥ | pūjyate hi dvitīyāsu brahmacaryyādi pūrvavat || 34 ||

अग्निदेवच प्रत्येक महिन्यात निरनिराळे रूप व देह धारण करतो. द्वितीया तिथीस पूर्वी सांगितलेल्या ब्रह्मचर्यादी नियमांसह त्याचीच पूजा करावी.

वह्निःfire (Agni)
वह्निः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; emphasis/only/indeed
पृथक्separately, distinctly
पृथक्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘separately/distinctly’
मासेषुin the months
मासेषु:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
नानाvarious
नाना:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeIndeclinable
Rootनाना (अव्यय/प्रातिपदिकवत्)
Formअव्यय; विशेषणार्थे (used adjectivally) ‘various’
रूपform
रूप:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); समासाङ्ग (member of compound)
वपुःbody, appearance
वपुः:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवपुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); समासाङ्ग (member of compound)
धरःbearer, holder
धरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootधृ (धातु) + अ (प्रत्यय) → धर (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; वर्तमानकाले कर्तरि ‘-a’ प्रत्ययान्त (agent noun) ‘bearer’
नाना-रूप-वपुः-धरःone who bears various forms/bodies
नाना-रूप-वपुः-धरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनाना (अव्यय) + रूप (प्रातिपदिक) + वपुस् (प्रातिपदिक) + धर (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष/उपपद-तत्पुरुषार्थः: ‘नानारूपं वपुः धारयति’ (one who bears a body of various forms)
पूज्यतेis worshipped
पूज्यते:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
हिindeed, for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle) ‘indeed/for’
द्वितीयासुon the second (tithis)
द्वितीयासु:
Adhikarana (अधिकरण/Time-Location)
TypeNoun
Rootद्वितीया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन; ‘द्वितीया-तिथि’ (the second lunar day)
ब्रह्मचर्य-आदिbrahmacarya etc. (observances)
ब्रह्मचर्य-आदि:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial-Complement)
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; ‘आदि’ = ‘etc.’; समाहारार्थे (collective)
पूर्ववत्as before
पूर्ववत्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपूर्ववत् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘as before/like earlier’

Sanatkumara (teaching Narada in a vrata/kalpa-style sequence)

Vrata: Dvādaśa-māsa Dvitīyā-vrata (Agni-pūjā sequence implied)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

A
Agni (Vahni)

FAQs

It teaches that Agni is approached through a disciplined, time-specific vrata: worship on Dvitīyā with self-restraint (brahmacarya, purity, and allied observances), recognizing Agni’s month-wise manifestations.

Bhakti here is expressed as regulated worship (niyama-bhakti): honoring the deity (Agni) on an appointed tithi with prior disciplines, showing devotion through consistency and ritual purity.

Kalpa-oriented ritual timing is emphasized: observing worship by lunar tithi (Dvitīyā) and month-wise sequencing—core practical knowledge for executing vratas correctly.