Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 6

The Description of the Anukramaṇikā (Chapter-wise Summary) of the Varāha Purāṇa

गणानां च तथा देव्या धनदस्य वृषस्य च । आख्यानं सत्यतपसो व्रताख्यानसमन्वितम् ॥ ६ ॥

gaṇānāṃ ca tathā devyā dhanadasya vṛṣasya ca | ākhyānaṃ satyatapaso vratākhyānasamanvitam || 6 ||

गण, देवी, धनद (कुबेर) आणि वृष यांचेही आख्यान आहे; तसेच व्रतांच्या आख्यानांनी युक्त सत्यतपसाचा वृत्तान्तही आहे.

gaṇānāmof the gaṇas
gaṇānām:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive/Ṣaṣṭhī (6), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
tathālikewise
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (रीतिवाचक-अव्यय) 'likewise/also'
devyāḥof the Goddess
devyāḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Genitive/Ṣaṣṭhī (6), Singular (एकवचन)
dhanadasyaof Dhanada (Kubera)
dhanadasya:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdhanada (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive/Ṣaṣṭhī (6), Singular (एकवचन)
vṛṣasyaof Vṛṣa
vṛṣasya:
Sambandha (षष्ठī-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvṛṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive/Ṣaṣṭhī (6), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
ākhyānamthe account
ākhyānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootākhyāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Prathamā (1) or Accusative/Dvitīyā (2), Singular (एकवचन)
satya-tapasaḥof Satyatapas
satya-tapasaḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsatya (प्रातिपदिक) + tapas (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Genitive/Ṣaṣṭhī (6), Singular (एकवचन)
vrata-ākhyāna-samanvitamaccompanied by the vow-narrative
vrata-ākhyāna-samanvitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvrata (प्रातिपदिक) + ākhyāna (प्रातिपदिक) + samanvita (सम्+अन्वि धातु, क्त; प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Prathamā (1) or Accusative/Dvitīyā (2), Singular (एकवचन); adjective qualifying ākhyānam: 'endowed with the account of the vow'

Suta (narrating the Narada Purana’s contents in an anukramanika/catalogue style)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

G
Ganas
D
Devi
D
Dhanada (Kubera)
V
Vrsa
S
Satyatapasa

FAQs

It signals that the text transmits dharma through narrative: stories of deities and sages are explicitly linked with vrata-akhyānas, presenting vows as practical, story-grounded disciplines for purification and merit.

By pointing to accounts centered on Devī and divine beings, it indicates that devotion is taught via kathā (sacred narrative) and vrata (observance), where disciplined worship and remembrance become embodied bhakti.

The emphasis is on ritual practice rather than a specific Vedāṅga: vrata-akhyānas imply guidance aligned with Kalpa (procedural dharma/ritual conduct), i.e., how vows and observances are to be undertaken in lived practice.