Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Adhyaya 4: अहोरात्र-युग-मन्वन्तर-कल्पमान तथा प्रलयान्ते सृष्ट्युपक्रमः

त्रिंशद्यानि तु वर्षाणि दिव्यो मासस्तु स स्मृतः मानुषं तु शतं विप्रा दिव्यमासास्त्रयस्तु ते

triṃśadyāni tu varṣāṇi divyo māsastu sa smṛtaḥ mānuṣaṃ tu śataṃ viprā divyamāsāstrayastu te

तीस मानवी वर्षे म्हणजे एक दिव्य मास असे स्मृत आहे. हे विप्रांनो, शंभर मानवी वर्षे तीन दिव्य मासांइतकी सांगितली आहेत—या कालमानाने पती शिवाच्या अधीन सृष्टी-प्रलयचक्र समजते।

triṁśatthirty
triṁśat:
yāni(which are) / consisting of
yāni:
tuindeed
tu:
varṣāṇiyears
varṣāṇi:
divyaḥdivine
divyaḥ:
māsaḥmonth
māsaḥ:
tuand
tu:
saḥthat
saḥ:
smṛtaḥis remembered/declared
smṛtaḥ:
mānuṣamhuman (reckoning)
mānuṣam:
tuindeed
tu:
śatama hundred
śatam:
viprāḥO brāhmaṇas
viprāḥ:
divya-māsāḥdivine months
divya-māsāḥ:
trayaḥthree
trayaḥ:
tuindeed
tu:
tethose/that (measure)
te:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)