Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

विष्णुरुवाच—एकाक्षर-प्रणव-लिङ्ग-व्याप्ति-शिवस्तोत्रम्

सुहोत्राय हविष्याय सुब्रह्मण्याय सूरिणे सुमुखाय सुवक्त्राय दुर्दमाय दमाय च

suhotrāya haviṣyāya subrahmaṇyāya sūriṇe sumukhāya suvaktrāya durdamāya damāya ca

सुहोत्र (मंगल यज्ञकर्ता) व स्वयं हवि-स्वरूप यास नमः; सुब्रह्मण्य (वेदधर्मपोषक) व सूरी (ज्ञानी) यास प्रणाम। सुमुख, सुवचन यास नमः; दुर्दम (अजेय) व दम (नियमनकर्ता) यासही नमस्कार।

सुहोत्रायto the one of auspicious offering/sacrificial invocation
सुहोत्राय:
हविष्यायto the oblation itself (the offered havis)
हविष्याय:
सुब्रह्मण्यायto the promoter/protector of brahman (sacred prayer, Vedic order)
सुब्रह्मण्याय:
सूरिणेto the wise one, seer (sūri)
सूरिणे:
सुमुखायto the one with a beautiful/benign face
सुमुखाय:
सुवक्त्रायto the one with excellent speech/utterance (or fair countenance)
सुवक्त्राय:
दुर्दमायto the hard-to-subdue, unconquerable one
दुर्दमाय:
दमायto the self-controlled one / the tamer who restrains
दमाय:
and
:

Suta Goswami (reciting the Shiva-Sahasranama within the Linga Purana narration)