Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

मदनदाहः — पार्वतीतपः, स्वयंवरलीला, देवस्तम्भनं, दिव्यचक्षुर्दानम्

मूढास्थ देवताः सर्वा नैव बुध्यत शङ्करम् देवदेवम् इहायान्तं सर्वदेवनमस्कृतम्

mūḍhāstha devatāḥ sarvā naiva budhyata śaṅkaram devadevam ihāyāntaṃ sarvadevanamaskṛtam

मोहग्रस्त अवस्थेत सर्व देवतांनी तेथे आलेल्या शंकर—देवदेव—यांना ओळखले नाही; ज्यांना सर्व देव नमस्कार करतात।

मूढास्थ (mūḍhāstha)situated in delusion/bewilderment
मूढास्थ (mūḍhāstha):
देवताः (devatāḥ)the gods/deities
देवताः (devatāḥ):
सर्वा (sarvā)all
सर्वा (sarvā):
नैव (naiva)not at all
नैव (naiva):
बुध्यत (budhyata)understood/recognized
बुध्यत (budhyata):
शङ्करम् (śaṅkaram)Śaṅkara (Śiva)
शङ्करम् (śaṅkaram):
देवदेवम् (devadevam)God of gods
देवदेवम् (devadevam):
इह (iha)here/in this place
इह (iha):
आयान्तं (āyāntaṃ)coming/arriving
आयान्तं (āyāntaṃ):
सर्वदेवनमस्कृतम् (sarva-deva-namaskṛtam)worshipped/saluted by all the gods
सर्वदेवनमस्कृतम् (sarva-deva-namaskṛtam):

Suta Goswami (narrating the episode to the sages of Naimisharanya)