यो महत्यर्थसमुदये स्थितः कदर्यः सम्निधत्तेऽवनिधत्तेऽवस्रावयति वा सम्निधत्ते स्ववेश्मनि अवनिधत्ते पौरजानपदेषु अवस्रावयति परविषये तस्य सत्त्री मन्त्रिमित्रभृत्यबन्धुपक्षमागतिं गतिं च द्रव्याणामुपलभेत ॥ कZ_०२.९.२५ ॥
yo mahaty artha-samudaye sthitaḥ kadaryaḥ samnidhatte ’vanidhatte ’vasrāvayati vā; samnidhatte svaveśmani, avanidhatte paurajānapadeṣu, avasrāvayati paraviṣaye; tasya sattrī mantri-mitra-bhṛtya-bandhu-pakṣam āgatiṃ gatiṃ ca dravyāṇām upalabheta
मोठ्या महसूल-संचयात असलेला कंजूस धन एकतर साठवतो, किंवा पुरून ठेवतो, किंवा बाहेर झिरपू देतो—स्वतःच्या घरात साठवतो, नगर-जनपदातील लोकांत लपवतो, किंवा दुसऱ्या प्रदेशात पाठवतो. गुप्तहेराने त्याचे मंत्री, मित्र, सेवक, नातेवाईक व पक्ष यांचा शोध घ्यावा आणि धनाच्या येण्याजाण्याच्या वाटाही शोधाव्यात।
Three modes: (1) stockpiling (samnidhatte), (2) burying/hiding (avanidhatte), (3) diversion/leakage to elsewhere (avasrāvayati), with specific locations for each.
Because corruption is enabled by networks; identifying associates reveals storage nodes, intermediaries, and transfer channels for recovery and prosecution.