HomeVaraha PuranaAdhyaya 75Shloka 77
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 75.77 — Adhyaya 75, Shloka 77

Description of Jambūdvīpa: its regions, mountains, measurements, and cosmic structure

त्रिंशद्योजनसाहस्रं चक्रपाटो नगोत्तमः । जारुधिश्चैव शैलेन्द्र इत्येते उत्तराः स्मृताः ॥ ७५.७७ ॥

triṁśad-yojana-sāhasraṁ cakrapāṭo nagottamaḥ | jārudhiś caiva śailendra ity ete uttarāḥ smṛtāḥ || 75.77 ||

മുപ്പതിനായിരം യോജന വ്യാപ്തിയുള്ള ചക്രപാടം എന്ന നഗോത്തമൻ; ജാരുധി എന്ന ശൈലേന്ദ്രനും—ഇവയെ ഉത്തരദേശീയ (പർവത/പ്രദേശം) എന്നു സ്മരിക്കുന്നു।

triṁśat-yojana-sāhasrama thousand (extent) of thirty-yojanas
triṁśat-yojana-sāhasram:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roottriṁśat (संख्या-प्रातिपदिक) + yojana (प्रातिपदिक) + sāhasra (प्रातिपदिक)
Formसमासः: द्विगु (triṁśad-yojanānāṁ sāhasram) । नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; परिमाणवाचक (measure)
cakrapāṭaḥCakrapāṭa (name)
cakrapāṭaḥ:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-नाम)
TypeNoun
Rootcakrapāṭa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
naga-uttamaḥthe best of mountains
naga-uttamaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnaga (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
Formसमासः: कर्मधारय (uttamo nagaḥ) । पुल्लिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; cakrapāṭaḥ इत्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन
jārudhiḥJārudhi (name)
jārudhiḥ:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-नाम)
TypeNoun
Rootjārudhi (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
evaindeed/just
eva:
Avadharana (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphatic particle)
śailendraḥŚailendra (lord of mountains; name)
śailendraḥ:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-नाम)
TypeNoun
Rootśaila (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
Formसमासः: तत्पुरुष (śailānām indraḥ) । पुल्लिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
itithus/namely
iti:
Prayojaka (उद्धरण/इति-समाप्ति)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative/marker of enumeration)
etethese
ete:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन
uttarāḥnorthern
uttarāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootuttara (प्रातिपदिक)
Formविशेषणम्; पुल्लिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन (ete इत्यस्य विशेषणम्)
smṛtāḥare said/are remembered
smṛtāḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु) + ta (क्त प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त/PPP); पुल्लिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन; कर्मणि-प्रयोगे ‘(they are) said/remembered’

Varāha (default, dialogue framework inferred)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"cosmological-methodological","core_concept":"Sacred knowledge is transmitted through ordered enumeration (nāma + pramāṇa), making the cosmos intelligible and rememberable.","practical_application":"Approach tradition with sequence and measure: learn names, directions, and proportions as a discipline of attention (smṛti) rather than mere data."}

Subject Matter: ["Geography","Heritage Sites","Cosmology"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: cosmic mountain ranges

Related Themes: Varāha Purāṇa 75 (northern features list continues)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A map-like tableau showing two colossal northern mountain ranges labeled Cakrapāṭa and Jārudhi, with scale implied by vast yojana extent.","item_prompts":["two massive mountain chains","north-direction marker","inscribed name-banners","sense of immense scale"],"kerala_mural_prompt":"Stylized mountains with decorative contours; directional iconography; name cartouches in Sanskrit; balanced didactic composition.","tanjore_prompt":"Gold-highlighted mountain ridges; embossed name panels; cosmic-map framing.","mysore_prompt":"Naturalistic yet idealized mountains; fine inscriptions; subdued grandeur.","pahari_prompt":"Layered blue-grey ranges with crisp outlines; small label banners; airy northern atmosphere."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic-solemn","suggested_raga":"Kalyāṇi","pace":"medium","voice_tone":"clear, enumerative, authoritative"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Geography
A
Ancient Indian Measures
V
Vaiṣṇavism

FAQs

It preserves a Purāṇic-style geographic catalogue using traditional distance units (yojana), reflecting how early Sanskrit compendia organized regional knowledge through named mountains and directional groupings.

The verse names Cakrapāṭa and Jārudhi as northern entities; their precise modern identifications are uncertain in the absence of corroborating regional glosses or matching toponyms in parallel Purāṇic lists.

The verse is primarily descriptive rather than prescriptive; its philosophical value lies in documenting a cultural-geographic memory of landscapes as structured, named heritage within a broader cosmographic framework.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App