HomeVaraha PuranaAdhyaya 25Shloka 33
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 25.33 — Adhyaya 25, Shloka 33

The Birth of Ahaṅkāra as Guha/Skanda and His Appointment as Divine Commander

तस्य क्षोभयतः शक्तिं ज्वलनार्कसमप्रभः । कुमारः सहजां शक्तिं बिभ्रज्ज्ञानैकशालिनीम् ॥ २५.३३ ॥

tasya kṣobhayataḥ śaktiṃ jvalanārka-samaprabhaḥ | kumāraḥ sahajāṃ śaktiṃ bibhrad jñānaika-śālinīm || 25.33 ||

ആ ശക്തിയെ ക്ഷോഭിപ്പിക്കുമ്പോൾ, അഗ്നിയും സൂര്യനും പോലെയുള്ള ദീപ്തിയുള്ള കുമാരൻ ജന്മസഹജമായ, ജ്ഞാനമാത്രം നിറഞ്ഞ ശക്തി ധരിച്ചു।

tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitival relation)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine/Neuter, Genitive (षष्ठी) Singular (एकवचन)
kṣobhayataḥas he was agitating
kṣobhayataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Participial qualifier)
TypeVerb
Rootkṣubh (धातु) + ṇic (णिच्)
FormKṛdanta: Present active participle (शतृ), causative (णिजन्त) of √kṣubh (क्षुभ्); Genitive (षष्ठी) Singular (एकवचन) agreeing with tasya: ‘while he was agitating’
śaktimthe power
śaktim:
Karma (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन)
jvalanārka-samaprabhaḥhaving a brilliance like fire and the sun
jvalanārka-samaprabhaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of kumāraḥ)
TypeAdjective
Rootjvalana (प्रातिपदिक) + arka (प्रातिपदिक) + sama (प्रातिपदिक) + prabha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन); Tatpuruṣa: jvalanārka-samaprabha = ‘having radiance equal to fire and sun’ (ज्वलनार्कयोः समा प्रभा यस्य)
kumāraḥKumāra (Skanda)
kumāraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkumāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन)
sahajāminnate/inborn
sahajām:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of śaktim)
TypeAdjective
Rootsahaja (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन)
śaktimpower
śaktim:
Karma (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन)
bibhratbearing
bibhrat:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Participial predicate)
TypeVerb
Rootbhṛ (धातु)
FormKṛdanta: Present active participle (शतृ) of √bhṛ (भृ) ‘bearing’; Masculine Nominative Singular (प्रथमा एकवचन) agreeing with kumāraḥ
jñānaika-śālinīmpossessing only/unique knowledge
jñānaika-śālinīm:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of śaktim)
TypeAdjective
Rootjñāna (प्रातिपदिक) + eka (प्रातिपदिक) + śālinī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन); Tatpuruṣa: jñānaika-śālinī = ‘endowed solely with knowledge’ (ज्ञानम् एव शालिनी)

Varāha (default dialogue framework; speaker not explicit in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"Innate śakti as jñāna-śakti: the verse frames a luminous Kumāra principle whose power is self-born and knowledge-exclusive, aligning with Purāṇic psychocosmology rather than Varāha’s yajña-body mapping.","vedantic_connection":"Jñāna as svābhāvikī śakti suggests a sāttvika emergence within prakṛti’s evolutes; can be read as buddhi/jñāna-śakti predominance (Sāṅkhya-inflected) rather than karma-driven potency."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"metaphysical psychology / śakti-tattva","core_concept":"Certain potencies are portrayed as innate (sahajā) and knowledge-centered, implying hierarchy among powers (jñāna over mere force).","practical_application":"Cultivate discernment (viveka) and knowledge as the governing śakti; interpret inner ‘power’ as clarity rather than agitation."}

Subject Matter: ["Cosmology","Mythic Narrative","Philosophical Anthropology (knowledge as innate potency)"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: cosmic/ontological setting

Related Themes: 25.25.34-37 (senāpati motif; cyclical manifestations; functional governance)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A radiant Kumāra figure, blazing like fire and the sun, holding or emanating an innate, knowledge-only śakti as a halo or flame of insight.","item_prompts":["youthful Kumāra with solar-fire aura","flame-like halo shaped as a lotus of knowledge","subtle cosmic background (tattva emergence)","gesture of stirring/awakening śakti"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: youthful deity with pronounced tejas-mandala in warm reds/oranges, stylized flames, minimal landscape, sacred geometry behind.","tanjore_prompt":"Tanjore style: thick gold-leaf prabhāmaṇḍala like sun-disc, embossed flame motifs, jewel-toned garments, ‘jñāna’ shown as golden lotus/light.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft gradations for fire-sun radiance, serene face, subtle symbolic lotus of knowledge in hand.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical youthful figure against pale sky, radiant disc behind head, simplified flames, poetic minimalism with tattva-clouds."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"luminous, contemplative","suggested_raga":"Sūryakānt (or a bright pentatonic like Mohanam)","pace":"medium-slow","voice_tone":"clear, resonant, slightly elevated on tejas-bearing compounds"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narratives
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Philology

FAQs

It illustrates a common Purāṇic literary motif: divine potency (śakti) is described through solar/fire imagery, reflecting classical Sanskrit aesthetics and cosmological symbolism rather than a purely historical report.

No geographic toponym appears in this verse; it is focused on characterization (radiance) and the bearing of an innate power (sahajā śakti).

The verse foregrounds knowledge (jñāna) as a defining quality of power—suggesting an ideal in which potency is guided by discernment, not merely force.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App