Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 176.48 — Adhyaya 176, Shloka 48

The Māhātmya of Kṛṣṇagaṅgodbhava, Kāliñjara, and the Five Sacred Baths: The Tale of Pāñcāla and Tilottamā

तेभ्योऽपि प्रददौ द्रव्यं सत्रार्थं च विभागशः ॥ और्ध्वदैहिकभागार्थं कल्पयित्वा यथाविधि ॥

tebhyo 'pi pradadau dravyaṃ satrārthaṃ ca vibhāgaśaḥ || aurdhvadaihikabhāgārthaṃ kalpayitvā yathāvidhi ||

അവർക്കും സത്രാർത്ഥമായി വിഭജിച്ച് ധനം നൽകി; കൂടാതെ വിധിപ്രകാരം ഔർധ്വദൈഹിക കർമ്മങ്ങളുടെ ഭാഗത്തിനായുള്ള ക്രമീകരണവും ചെയ്തു।

tebhyaḥto them
tebhyaḥ:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4th/चतुर्थी), Plural (बहुवचन)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (अपि—emphasis/also)
pradadaugave (bestowed)
pradadau:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√dā (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
dravyamwealth/substance
dravyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdravya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
satra-arthamfor the satra-rite
satra-artham:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootsatra + artha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘satrasya arthaḥ’ = for the satra (sacrificial session/charitable rite)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयार्थक अव्यय)
vibhāgaśaḥby allotment / distributively
vibhāgaśaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvibhāgaśas (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारवाचक अव्यय): ‘by distribution/according to shares’
aurdhva-daihika-bhāga-arthamfor the share for post-funeral rites
aurdhva-daihika-bhāga-artham:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootaurdhva + daihika + bhāga + artha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); बहु-तत्पुरुष (समाहार): ‘aurdhvadaihikasya bhāgasya arthaḥ’ = for the share meant for post-death rites
kalpayitvāhaving arranged
kalpayitvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√kḷp (धातु)
FormCausative absolutive (णिच् + क्त्वा): ‘having arranged/allocated’
yathā-vidhias prescribed
yathā-vidhi:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā + vidhi (अव्यय + प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva compound used adverbially: ‘according to rule/rite’

Varāha (default, speaker not explicit in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"shraddha","instruction_summary":"Allocate resources for satra (communal feeding/rite) and properly set aside the share for aūrdhvadaihika (post-funerary śrāddha) according to rule.","karmic_consequence":"Correct apportionment sustains ancestors and community, yielding puṇya and good repute; improper handling risks pitṛ-displeasure and loss of merit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Satra evokes the yajña-social body: collective nourishment mirrors cosmic maintenance; aūrdhvadaihika share links individual death to the pitṛ-cosmic order—both are ‘ṛta’ management of resources.","yajna_varaha_imagery":"Satra as extended yajña-feeding; offerings divided as in yajña-bhāga; pitṛ-bhāga parallels devatā-bhāga distribution.","vedantic_connection":"Karma as ordered offering: disciplined allocation reduces ahaṃkāra and aligns action with dharma (niyata-karma as purification)."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma-ritual","core_concept":"Dharma is precision in obligation: community rites and ancestor rites require deliberate, rule-based provisioning.","practical_application":"When sponsoring rites, earmark funds explicitly for communal feeding and for post-funerary śrāddha, following competent guidance."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Social Welfare"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: karuṇa

Type: ritual/community setting

Related Themes: Varāha Purāṇa: śrāddha/dāna sections (general)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Stewards dividing wealth into designated portions: one for a public satra-feast, another reserved for post-funeral śrāddha; scribes and priests supervise.","item_prompts":["measuring scales/containers","separate labeled piles","priests advising","feeding hall preparations","ledger/scribe"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: ritual administrators and priests; clear compartmentalized piles; warm tones; emphasis on orderly division.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold accents on vessels and offerings; symmetrical composition showing two distinct allocations; priestly figures with sacred thread prominent.","mysore_prompt":"Mysore: detailed textiles and utensils; calm administrative-ritual mood; subtle expressions of duty.","pahari_prompt":"Pahari: narrative vignette with attendants preparing feast; delicate depiction of division into shares; architectural pavilion backdrop."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"Measured, procedural","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"Even, explanatory"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Dharma
R
Ritual Economy

FAQs

It preserves terminology for communal ritual support (satra) and post-death ritual provisioning (aurdhvadaihika), aiding reconstruction of institutional religious practices.

No geographic identifier is present in this verse.

It emphasizes orderly, rule-governed provision for communal rites and post-funerary obligations.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App