HomeVaraha PuranaAdhyaya 136Shloka 110
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 136.110 — Adhyaya 136, Shloka 110

A Sūtra-like Manual of Expiations for Ritual Transgressions

य एतत्पठते नित्यं कल्यमुत्थाय मानवः ॥ स पितॄींस्तारयेज्जन्तुर्दश पूर्वान्दशापरान् ॥

ya etat paṭhate nityaṁ kalyam utthāya mānavaḥ || sa pitṝṁs tārayej jantur daśa pūrvān daśāparān

പ്രതിദിനം പ്രഭാതത്തിൽ എഴുന്നേറ്റ് ഇതു പാരായണം ചെയ്യുന്ന മനുഷ്യൻ പിതൃകളെ തരിക്കും—പത്ത് മുൻതലമുറയും പത്ത് പിന്നീടുള്ള തലമുറയും।

yaḥwho (he who)
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun (यद्-प्रातिपदिक), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
etatthis (text/thing)
etat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
paṭhatereads
paṭhate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpaṭh (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
nityamdaily; always
nityam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative (क्रियाविशेषणरूपेण द्वितीया), indeclinable usage
kalyamin the morning
kalyam:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootkalya (प्रातिपदिक)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय): ‘in the morning’
utthāyahaving risen
utthāya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootut-thā (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), ‘having risen’
mānavaḥa man; human
mānavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
pitṝnancestors; fathers
pitṝn:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Plural (बहुवचन)
tārayetwould deliver; would save
tārayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roottṝ (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); causative sense ‘make cross/save’ (तारयति)
jantuḥcreature; person
jantuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjantu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); apposition to saḥ
daśaten
daśa:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśan (प्रातिपदिक)
FormNumeral (संख्यावाचक), indeclinable-like form; qualifying pūrvān/aparān
pūrvānformer; preceding
pūrvān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Plural (बहुवचन); with implied ‘pitṝn’
daśaten
daśa:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśan (प्रातिपदिक)
FormNumeral (संख्यावाचक), indeclinable-like form; qualifying aparān
aparānlater; following
aparān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootapara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Plural (बहुवचन); with implied ‘pitṝn’

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"shraddha","instruction_summary":"Daily dawn-recitation is prescribed as a meritorious act that benefits one’s pitṛs across generations.","karmic_consequence":"Observance grants deliverance/ uplift to ten prior and ten subsequent generations; neglect forfeits this ancestral benefit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-yoga / śabda-upāsanā","core_concept":"Śāstra-recitation (śravaṇa/pāṭha) functions as a transferable merit that can uplift lineage (pitṛ-ṛṇa repayment).","practical_application":"Maintain a daily dawn recitation discipline with intention (saṅkalpa) for pitṛs and family welfare."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Ancestral Rites"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual-temporal setting

Related Themes: Varāha Purāṇa 136.123-126 (same recitation-mahātmyā sequence)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A householder rises at dawn, seated on a kuśa mat, reciting from a palm-leaf manuscript while subtle ancestral figures receive light/offerings behind him.","item_prompts":["pre-dawn sky","seated reciter","palm-leaf manuscript or birch-bark folio","kuśa grass mat","water pot (kamaṇḍalu)","faint pitṛ silhouettes in a luminous band","lamp (dīpa)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural palette; calm dawn-blue background; stylized reciter with manuscript; translucent pitṛs in haloed register; minimal architecture.","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold-leaf aura around the reciter and a gold band suggesting pitṛ-loka; ornate lamp and manuscript stand.","mysore_prompt":"Mysore painting with delicate linework; soft dawn gradient; detailed textiles; subtle pitṛ figures rendered as pale attendants.","pahari_prompt":"Pahari miniature: hillside dawn tones, intimate interior veranda, small-scale pitṛs in cloud-like cartouche above the reciter."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reverent, steady, merit-invoking","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium-slow","voice_tone":"grave, clear, slightly hushed (brahma-muhūrta)"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Dharma
T
Textual Recitation

FAQs

It documents the Purāṇic integration of textual recitation with pitṛ-related merit, a theme also prominent in Dharmaśāstra and later devotional practice.

No geographic location is identified here.

It recommends disciplined daily recitation at dawn, linking personal practice with intergenerational responsibility toward ancestors.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App