Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

न दुःखितो दरिद्रो वा दुर्भगो वा प्रजायते । सप्तजन्मान्तराण्येव महाकालेशदर्शनात्

na duḥkhito daridro vā durbhago vā prajāyate | saptajanmāntarāṇyeva mahākāleśadarśanāt

മഹാകാലേശന്റെ ദർശനമാത്രത്തിൽ ഏഴ് ജന്മങ്ങൾ വരെ ദുഃഖിതനായി, ദരിദ്രനായി, ദുര്ഭാഗ്യവാനായി ജന്മം ഉണ്ടാകുകയില്ല.

nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
duḥkhitaḥafflicted, unhappy
duḥkhitaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootduḥkhita (कृदन्त-प्रातिपदिक; √duḥkh/दुःख् + kta)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (past participle used adjectivally)
daridraḥa poor man
daridraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdaridra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
or
:
Sambandha (Disjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
durbhagaḥunfortunate
durbhagaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdurbhaga (प्रातिपदिक; dur- + bhaga)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपसर्गपूर्वक-विशेषण (dur- ‘bad’ + bhaga ‘fortune’)
or
:
Sambandha (Disjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
prajāyateis born, comes into being
prajāyate:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√jan (धातु; जनँ/जनीँ)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; प्र-उपसर्गयुक्त
saptaseven
sapta:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या-विशेषण; (समासे पूर्वपद)
janma-antarāṇi(for) births in other lives
janma-antarāṇi:
Adhikarana (Temporal extent/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक) + antara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘जन्मान्तर’ (other births)
evaindeed, just
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
mahākāleśa-darśanātfrom the sight of Mahākāleśa
mahākāleśa-darśanāt:
Hetu/Apadana (Cause/Ablative/हेतु-अपादान)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + kāla (प्रातिपदिक) + īśa (प्रातिपदिक) + darśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; समासः—‘महाकालेशस्य दर्शनम्’ (षष्ठी-तत्पुरुष)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Mahākāleśa (Prabhāsa)

Type: temple

Scene: A devotee beholds Mahākāleśa liṅga; behind, a symbolic sequence of seven life-scenes (prosperous households, healthy births) appears like a narrative frieze, indicating the seven-birth protection.

M
Mahākāleśa
M
Mahākāleśvara

FAQs

Darśana of the tirtha-deity is framed as a karmic turning point that yields sustained wellbeing across multiple births.

Mahākāleśa/Mahākāleśvara in Prabhāsa Kṣetra.

No specific rite is stated—only darśana (sacred viewing/encounter) of Mahākāleśa.