Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 85

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये संनिहित्यामाहात्म्यवर्णनंनाम पंचाशीतितमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye saṃnihityāmāhātmyavarṇanaṃnāma paṃcāśītitamo'dhyāyaḥ

ഇങ്ങനെ ശ്രീസ്കന്ദ മഹാപുരാണത്തിലെ ഏകാശീതി-സാഹസ്രീ സംഹിതയുടെ ഏഴാം പ്രഭാസഖണ്ഡത്തിലെ ആദ്യ പ്രഭാസക്ഷേത്രമാഹാത്മ്യത്തിൽ ‘സന്നിഹിത്യാമാഹാത്മ്യവർണനം’ എന്ന പേരിലുള്ള എൺപത്തിയഞ്ചാം അധ്യായം സമാപ്തമായി.

इतिthus
इति:
Sambandha (Colophon marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यन्त-निपात (thus)
श्रीस्कांदेin the Śrī Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + स्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (in the revered Skanda-)
महापुराणेin the great Purāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (in the Mahāpurāṇa)
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the (collection) of eighty-one thousand (verses)
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएक + अशीति + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; संख्या-विशेषण (in the eighty-one-thousand [collection])
संहितायाम्in the saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (in the Saṃhitā)
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (in the seventh)
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa-khaṇḍa
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (in the Prabhāsa section)
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (in the first)
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the Māhātmya of Prabhāsa-kṣetra
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास + क्षेत्र + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (in the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya)
संनिहित्यामाहात्म्यवर्णनंनाम(chapter) named ‘Description of the Māhātmya of Saṃnihityā’
संनिहित्यामाहात्म्यवर्णनंनाम:
Karta (Title/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंनिहित्या + माहात्म्य + वर्णन + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; अध्याय-नाम (title in nominative)
पंचाशीतितमःeighty-fifth
पंचाशीतितमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च + अशीति + तम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; क्रमवाचक (eighty-fifth)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्ता/विधेय (nom sg)

Narrator/Redactor (Colophon)

Tirtha: Saṃnihityā (chapter title reference)

Type: null

Scene: A manuscript-ending tableau: scribes conclude a chapter, mark the title ‘Saṃnihityā-māhātmya-varṇanam’, and offer salutations to Skanda Mahāpurāṇa’s authority.

S
Skanda Purāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra Māhātmya
S
Saṃnihityā

FAQs

It is a structural colophon marking the completion of a māhātmya unit devoted to Saṃnihityā.

Saṃnihityā tīrtha, within the Prabhāsakṣetra Māhātmya.

None; it is an editorial chapter-ending statement.