Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 22

सरस्वत्यां ब्रह्मकुण्डेऽसंख्याता मुनयः स्मृताः । दशार्बुदसहस्राणि कोटित्रितयमेव च

sarasvatyāṃ brahmakuṇḍe'saṃkhyātā munayaḥ smṛtāḥ | daśārbudasahasrāṇi koṭitritayameva ca

സരസ്വതിയുടെ ബ്രഹ്മകുണ്ഡത്തിൽ മുനിമാർ അസംഖ്യരെന്ന് സ്മരിക്കപ്പെടുന്നു—ദശ ആർബുദ സഹസ്രങ്ങളും, കൂടാതെ മൂന്ന് കോടിയും।

सरस्वत्याम्at (the river) Sarasvatī
सरस्वत्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; Locative singular
ब्रह्मकुण्डेat Brahma-kuṇḍa
ब्रह्मकुण्डे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मकुण्ड (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; Locative singular
असंख्याताःinnumerable
असंख्याताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-सम्-√ख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनञ्-पूर्वक कृदन्त (past passive participle used adjectivally), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; qualifying मुनयः (‘uncounted/innumerable’)
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; Nominative plural
स्मृताःare said, are recorded
स्मृताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘are remembered/said’
दशार्बुदसहस्राणिten arbuda-thousands (a vast number)
दशार्बुदसहस्राणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदश-अर्बुद-सहस्र (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; numeral compound ‘ten arbuda-thousands’
कोटित्रितयम्three crores
कोटित्रितयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकोटि-त्रितय (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘a triad of crores’
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra Māhātmya narrative style)

Tirtha: Brahmakuṇḍa (Sarasvatī)

Type: kund

Scene: A luminous kuṇḍa fed by Sarasvatī, steps descending into clear water; countless sages symbolized by layered rows, some performing ācamana and snāna, others chanting Veda; a subtle Brahmā emblem (four-faced icon or lotus) indicating Brahmakuṇḍa’s name.

S
Sarasvatī
B
Brahmakuṇḍa
M
Munis
P
Prabhāsakṣetra

FAQs

Brahmakuṇḍa is portrayed as an immeasurably sanctified center where the accumulated tapas of sages magnifies the tīrtha’s power.

Brahmakuṇḍa associated with Sarasvatī in the Prabhāsa region.

No direct prescription; the verse elevates the site’s holiness by describing its vast assembly of munis.