देवि षष्टिसहस्राणि याज्ञवल्क्यपुरस्कृताः । जपं कुर्वंति रुद्राणां चन्द्रभागां व्यवस्थिताः
devi ṣaṣṭisahasrāṇi yājñavalkyapuraskṛtāḥ | japaṃ kurvaṃti rudrāṇāṃ candrabhāgāṃ vyavasthitāḥ
ഹേ ദേവീ, യാജ്ഞവൽക്ക്യനെ മുൻനിർത്തി അറുപതിനായിരം ഋഷികൾ ചന്ദ്രഭാഗയുടെ തീരത്ത് നിലകൊണ്ട് രുദ്രമന്ത്രജപം ചെയ്യുന്നു.
Śiva (deduced from continuity)
Tirtha: Candrabhāgā-taṭa (within Prabhāsa)
Type: ghat
Listener: Devī (addressed as devi)
Scene: An immense assembly of sages on the Candrabhāgā bank, Yājñavalkya prominent at the front; all seated in orderly rows, counting beads, lips moving in Rudra-mantra japa; river glints under moonlike light implied by the name Candrabhāgā.
Mantra-japa performed in a sanctified landscape multiplies spiritual power; holy rivers and kṣetras support sustained sādhana.
Candrabhāgā within the Prabhāsa region, presented as a powerful setting for Rudra-japa.
Rudra-mantra japa (repetition of Rudra formulas) performed while residing at Candrabhāgā.