अस्माकमेव देयानि न चान्यस्य त्वया मुने । बाढमित्युदिते शक्रमुक्तवान्मुनिसत्तमः
asmākameva deyāni na cānyasya tvayā mune | bāḍhamityudite śakramuktavānmunisattamaḥ
“ഹേ മുനേ, ഇവ ഞങ്ങൾക്കേ നൽകേണ്ടത്; മറ്റാര്ക്കും നീ നല്കരുത്.” എന്നു ശക്രൻ പറഞ്ഞപ്പോൾ മുനിശ്രേഷ്ഠൻ—“ബാഢം, തഥാസ്തു” എന്നു മറുപടി പറഞ്ഞു.
Indra (request), then Dadhīci (assent)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Indra (Śakra), surrounded by devas, addresses the sage with a firm injunction that the deposited gifts/weapons are to be given only to them; the sage responds with calm assent ('bāḍham').
A dharmic promise must be clear and exclusive—trust is protected by explicit conditions and truthful assent.
Prabhāsa-kṣetra, where vows and truthfulness are highlighted as spiritually potent.
No formal rite; it centers on niyama (ethical restriction) and satya (truthful commitment).