प्राची सरस्वती चैव अन्यत्रैव तु दुर्लभा । विशेषेण कुरुक्षेत्रे प्रभासे पुष्करे तथा
prācī sarasvatī caiva anyatraiva tu durlabhā | viśeṣeṇa kurukṣetre prabhāse puṣkare tathā
പ്രാചീ സരസ്വതി മറ്റിടങ്ങളിൽ ദുർലഭമാണ്; പ്രത്യേകിച്ച് കുരുക്ഷേത്രം, പ്രഭാസം, പുഷ്കരം എന്നിവിടങ്ങളിൽ അവൾ ലഭ്യമാണ്।
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prācī Sarasvatī (manifest at Kurukṣetra–Prabhāsa–Puṣkara)
Type: river
Scene: A stylized pilgrimage map: three vignettes—Kurukṣetra plains with tīrtha tanks, Prabhāsa coastal shrine with river meeting the sea, and Puṣkara lake with Brahmā temple—connected by a flowing ribbon labeled Prācī Sarasvatī.
Certain tīrthas form a sacred map where divine presence (like Sarasvatī) is specially accessible.
Prabhāsa is explicitly named, alongside Kurukṣetra and Puṣkara, as a key Sarasvatī-associated tīrtha.
No direct rite is stated; the verse provides pilgrimage geography—where the Sarasvatī is especially accessible.