Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 96

तेषां किलास्थिनिचयैः स्थलरूपं बभूव तत् । भस्मपुंजनिभाकारं तेनाभूद्यादव स्थलम्

teṣāṃ kilāsthinicayaiḥ sthalarūpaṃ babhūva tat | bhasmapuṃjanibhākāraṃ tenābhūdyādava sthalam

അവരുടെ അസ്ഥികൂട്ടങ്ങളാൽ ആ ഭൂമി ഒരു പ്രത്യേക രൂപം കൈവരിച്ചതായി പറയുന്നു. ഭസ്മകൂമ്പാരത്തെപ്പോലെ തോന്നിയതിനാൽ അത് ‘യാദവസ്ഥലം’ ആയി.

तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
किलindeed/it is said
किल:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
Formनिपात (indeclinable particle: indeed/it is said)
अस्थिनिचयैःby heaps of bones
अस्थिनिचयैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्थि (प्रातिपदिक) + निचय (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (अस्थीनां निचयाः), पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
स्थलरूपम्the form of a ground
स्थलरूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्थल (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (स्थलस्य रूपम्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
बभूवbecame
बभूव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तत्that (place)
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भस्मपुञ्जनिभाकारम्having an appearance like a heap of ash
भस्मपुञ्जनिभाकारम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootभस्म (प्रातिपदिक) + पुञ्ज (प्रातिपदिक) + निभ (प्रातिपदिक) + आकार (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष (भस्मपुञ्जवत् निभः आकारः यस्य), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (स्थलम्/तत् इत्यस्य)
तेनthereby/with that
तेन:
Hetu/Karana (Cause/Instrument/हेतु/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (thereby/with that)
अभूत्became
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
यादवof the Yādavas
यादव:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयादव (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपदत्वेन अव्यक्त-विभक्ति; विशेषणम् (स्थलम् इत्यस्य)
स्थलम्ground/place
स्थलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Skanda (deduced: Prabhāsakṣetramāhātmya narration)

Tirtha: Yādava-sthala (ash-mound memorial)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Close view of an ash-mound landscape: pale grey mounds like dunes, scattered bone-heaps suggested symbolically, incense smoke curling, a pilgrim’s lamp flickering against a wind-swept shore.

Y
Yādava-sthala

FAQs

Impermanence is etched into sacred terrain; the tīrtha teaches detachment and remembrance of dharma amid mortality.

Yādava-sthala at Prabhāsa-kṣetra, described by its ash-mound-like appearance.

None explicitly; the verse is etiological—explaining how the place gained its identity.