द्रोणपुत्रसहायेन पापेन कृतवर्मणा । समाप्तं चायुरस्याद्य यशश्चापि सुमध्यमे
droṇaputrasahāyena pāpena kṛtavarmaṇā | samāptaṃ cāyurasyādya yaśaścāpi sumadhyame
ദ്രോണപുത്രനായ അശ്വത്ഥാമാവിന്റെ സഹായിയായ പാപിയായ കൃതവർമ്മാവിനാൽ (ഇത് ചെയ്യപ്പെട്ടു). ഹേ സുന്ദരീ! ഇന്ന് ഇവന്റെ ആയുസ്സും യശസ്സും അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു.
Sātyaki (addressing a woman present in the scene; likely Satyabhāmā in context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Sātyaki denounces Kṛtavarman as sinful helper of Droṇa’s son, declaring his life and fame ended; the addressed ‘slender-waisted’ figure (likely a woman in the scene’s retelling) heightens the pathos and moral condemnation.
Association with adharma destroys both longevity and reputation; pāpa consumes āyus and yaśas together.
Prabhāsa-kṣetra, where the Purāṇa narrates the moral culmination of Yādava destiny.
None; the verse declares imminent punishment within the story.