स पाञ्चवार्षिको भूत्वा बाल एव गुणान्वितः । कस्यचित्त्वथ कालस्य ज्ञानी तत्र समागतः
sa pāñcavārṣiko bhūtvā bāla eva guṇānvitaḥ | kasyacittvatha kālasya jñānī tatra samāgataḥ
അവൻ അഞ്ചുവയസ്സുള്ള ബാലനായിരുന്നിട്ടും ഗുണസമ്പന്നനായിരുന്നു. കുറെക്കാലത്തിന് ശേഷം അവിടെ ഒരു ജ്ഞാനി മഹാത്മാവ് എത്തി.
Narrator (Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya; specific speaker not explicit in this excerpt)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (frame)
Type: kshetra
Scene: A five-year-old boy with luminous composure in an āśrama setting; a traveling jñānī arrives—staff, waterpot, calm gaze—creating a moment of auspicious recognition.
Virtue can manifest even in early life, and the arrival of a jñānī signals that dharma and destiny are about to be revealed.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsakṣetramāhātmya), a famed sacred region associated with pilgrimage merit.
None in this verse; it sets the narrative context for later dharmic actions.