Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 22

करिष्यति नरः स्नानं तस्य नाहिकृतं भयम् । भविष्यति पुनः श्राद्धात्पितॄन्संतारयिष्यति

kariṣyati naraḥ snānaṃ tasya nāhikṛtaṃ bhayam | bhaviṣyati punaḥ śrāddhātpitṝnsaṃtārayiṣyati

ഇവിടെ സ്നാനം ചെയ്യുന്ന മനുഷ്യന് സർപ്പജന്യമായ ഭയം ഉണ്ടാകുകയില്ല. പിന്നെ ശ്രാദ്ധം ആചരിച്ചാൽ പിതൃന്മാരെ ക്ഷേമത്തിലേക്ക് കടത്തിവിടും.

kariṣyatiwill do
kariṣyati:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
snānambath
snānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
tasyaof him, for him
tasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (Masc/Neut), षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
ahi-kṛtamcaused by a serpent
ahi-kṛtam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootahi (प्रातिपदिक) + kṛta (कृ धातु → क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular); तृतीया/षष्ठी-तत्पुरुषार्थः ‘ahi-kṛta’ = by/caused by a serpent; क्त (PPP)
bhayamfear
bhayam:
Karma/Pratiyogin (Object/thing negated)
TypeNoun
Rootbhaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्
punaḥagain, further
punaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
śrāddhātfrom/through śrāddha (rite)
śrāddhāt:
Hetu/Apādāna (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), पञ्चमी (Ablative/5th), एकवचन (Singular)
pitṝnthe ancestors (fathers)
pitṝn:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
saṃtārayiṣyatiwill deliver/lead across (liberate)
saṃtārayiṣyati:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam + tṛ (तॄ धातु) → saṃtārayati (णिच् causative)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्; णिच् (causative)

Devī

Tirtha: Arbuda-tīrtha (contextual within Arbudācala)

Type: kshetra

Listener: A king addressed as 'pārthiva-śārdūla' (tiger among kings) in the surrounding passage

Scene: Pilgrims bathe at a mountain tīrtha beneath Arbuda’s rocky slopes; a symbolic serpent threat recedes; nearby, a śrāddha setting with piṇḍa offerings and tarpaṇa to pitṛs under Devī’s protective presence.

D
Devī
N
Nāgahrada
A
Ahi (serpent)
P
Pitṛs
Ś
Śrāddha

FAQs

A tīrtha is celebrated as both protective in this life (freedom from fear) and beneficent beyond (aid to ancestors).

Nāgahrada tīrtha, praised for removing serpent-related fear and granting ancestral welfare.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha, and performing śrāddha for the pitṛs.