मुक्त्वैकां कामिनीं पाप त्वं कृतः पद्मयोनिना । अवध्यः सर्वसत्त्वानां पुंसः जातौ धरातले
muktvaikāṃ kāminīṃ pāpa tvaṃ kṛtaḥ padmayoninā | avadhyaḥ sarvasattvānāṃ puṃsaḥ jātau dharātale
ഹേ പാപീ! ഒരു സ്ത്രീയെ ഒഴികെ, പദ്മയോനി (ബ്രഹ്മാവ്) നിന്നെ ഭൂമിയിലെ മനുഷ്യജാതിയിൽ എല്ലാ സത്തകൾക്കും അവധ്യനായി സൃഷ്ടിച്ചു.
Devī
Tirtha: Arbuda
Type: kshetra
Scene: Devi reveals the demon’s boon: invulnerable to all beings except one woman; the revelation hangs like a turning point, with Brahmā’s lotus symbolism hovering in the narrative memory.
Worldly boons are limited and conditional; dharma ultimately prevails through the hidden ‘exception’ within arrogance-driven power.
No tīrtha is explicitly praised in this verse; it belongs to the Arbuda-khaṇḍa narrative frame in Prabhāsa-khaṇḍa.
None; the verse describes a boon (vara) and its condition.