बुभुक्षा नैव तृष्णा च निद्रालस्ये न च प्रभो । रंभाद्यप्सरसो मुख्या गंधर्वास्तुंबरादयः । रमयंति नरं तत्र गीतैर्नृत्यैरनेकशः
bubhukṣā naiva tṛṣṇā ca nidrālasye na ca prabho | raṃbhādyapsaraso mukhyā gaṃdharvāstuṃbarādayaḥ | ramayaṃti naraṃ tatra gītairnṛtyairanekaśaḥ
ഹേ പ്രഭോ! അവിടെ വിശപ്പുമില്ല, ദാഹവുമില്ല; നിദ്രയും ആലസ്യവും ഇല്ല. രംഭാ മുതലായ പ്രധാന അപ്സരസ്സുകളും, തുംബരൻ മുതലായ ഗന്ധർവന്മാരും പലവിധ ഗീത-നൃത്തങ്ങളാൽ അവിടെ മനുഷ്യനെ ആനന്ദിപ്പിക്കുന്നു.
Devadūta
Tirtha: Svarga (Indra-loka/Amarāvatī implied)
Type: kshetra
Listener: Mudgala
Scene: A radiant celestial court: apsaras like Rambhā dance, gandharvas like Tumbara sing and play instruments; the atmosphere is effortless—no hunger, thirst, or fatigue—only refined delight.
Svarga is portrayed as a realm of refined enjoyment and ease; the teaching later contrasts this pleasure with its impermanence.
This verse describes svarga rather than a terrestrial tīrtha; it serves the Arbuda Khaṇḍa narrative that motivates higher spiritual aims.
None; it is descriptive cosmology of svarga’s comforts.