यथान्येषां सुरेन्द्राणां हर्म्याणि धरणीतले । क्रियन्ते रात्रिनाथस्य तद्वत्कुर्वंति मानवाः
yathānyeṣāṃ surendrāṇāṃ harmyāṇi dharaṇītale | kriyante rātrināthasya tadvatkurvaṃti mānavāḥ
മറ്റു ദേവേന്ദ്രന്മാർക്കായി ഭൂമിയിൽ ഭവ്യമായ പ്രാസാദ-ക്ഷേത്രങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുന്നതുപോലെ, രാത്രിനാഥനായ (ചന്ദ്രദേവനായ) അവനുവേണ്ടിയും മനുഷ്യർ അങ്ങനെ തന്നെ നിർമ്മിക്കുന്നു.
Sūta (deduced)
Tirtha: Niśānātha/Soma-prāsāda site (contextual)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas/dvijas
Scene: Artisans and devotees construct a grand prāsāda for Niśānātha; carved pillars, rising śikhara, and a moon-emblem atop; donors offer materials; the scene is set under a calm night sky.
Building sacred structures for divine worship is a dharmic act; Candra too is honored with such consecrated spaces.
A Candra-centered sacred setting is implied; the focus is on constructing a Candra-prāsāda as part of tīrtha culture.
The meritorious act of building a harmya/prāsāda (palace-temple) for Candra.