वृत्र उवाच । ब्रह्मलोकं गतः शक्रो भयाद्गुरुकुलोद्वह । कथं गतिर्भवेत्तत्र मम ब्रूहि यथातथम्
vṛtra uvāca | brahmalokaṃ gataḥ śakro bhayādgurukulodvaha | kathaṃ gatirbhavettatra mama brūhi yathātatham
വൃത്രൻ പറഞ്ഞു—ഹേ ഗുരുകുലത്തിലെ ശ്രേഷ്ഠാ! ഭയത്താൽ ശക്രൻ ബ്രഹ്മലോകത്തിലേക്ക് പോയിരിക്കുന്നു. അവിടെ എനിക്ക് പ്രവേശനം എങ്ങനെ ലഭിക്കും? യഥാർത്ഥമായി പറഞ്ഞുതരൂ.
Vṛtra
Listener: brāhmaṇas/ṛṣis (frame)
Scene: Vṛtra, imposing and armored, addresses Śukra with urgency; in the background a faint celestial city indicates Brahmaloka, while a smaller figure of Indra is shown fleeing upward.
Higher realms are not reached merely by force; eligibility and cosmic law govern access beyond ordinary dominion.
No earthly tīrtha is mentioned; the verse concerns Brahmaloka in Purāṇic cosmology.
None; it is an inquiry about means of reaching a higher loka.