एवं कृते तव श्रेयो भविष्यति च सद्यशः । इह लोके परे चैव तस्मात्कुरु मयोदितम्
evaṃ kṛte tava śreyo bhaviṣyati ca sadyaśaḥ | iha loke pare caiva tasmātkuru mayoditam
“ഇങ്ങനെ ചെയ്താൽ നിനക്ക് ശ്രേയസ്സും ഉടൻ യശസ്സും ലഭിക്കും—ഇഹലോകത്തും പരലോകത്തും; അതിനാൽ ഞാൻ പറഞ്ഞതുപോലെ ചെയ്യുക।”
Bhūpati (the king)
Type: kshetra
Scene: The king presses his case, promising Jamadagni welfare and fame here and hereafter; Jamadagni’s calm face suggests discernment; the cow stands as silent witness.
Dharma is not determined by promises of fame; righteousness requires discerning what is permissible and sacred.
Not named in this verse; it functions within a broader tīrtha-māhātmya narrative frame.
None; it is rhetorical persuasion rather than a religious injunction.