Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 3

सूत उवाच । कालेया इति विख्याताः पुरा दानवसत्तमाः । संभूताः सर्वदेवानां वीर्योत्साहप्रणाशकाः

sūta uvāca | kāleyā iti vikhyātāḥ purā dānavasattamāḥ | saṃbhūtāḥ sarvadevānāṃ vīryotsāhapraṇāśakāḥ

സൂതൻ പറഞ്ഞു—പൂർവകാലത്ത് ‘കാലേയർ’ എന്നു പ്രസിദ്ധരായ ദാനവശ്രേഷ്ഠർ ഉദ്ഭവിച്ചു. അവർ സർവ്വദേവന്മാരുടെ വീര്യവും ഉത്സാഹവും നശിപ്പിക്കുന്നവരായിരുന്നു.

sūtaḥSūta
sūtaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsūta (सूत-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
kāleyāḥthe Kāleyas
kāleyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāleya (कालेय-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; जातिनाम
itithus, called
iti:
Sambandha (Quotation marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootiti (इति)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative particle)
vikhyātāḥwere renowned/known
vikhyātāḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√khyā (वि-ख्या धातु) + kta (क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
purāformerly
purā:
Kala-adhikarana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootpurā (पुरा)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण
dānavasattamāḥthe best of the Dānavas
dānavasattamāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdānava (दानव) + sattama (सत्तम) (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (dānavānām sattamāḥ)
saṃbhūtāḥarose, came into being
saṃbhūtāḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√bhū (सम्-भू धातु) + kta (क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
sarvadevānāmof all the gods
sarvadevānām:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva (सर्व) + deva (देव) (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; कर्मधारयः (sarve devāḥ)
vīryotsāhapraṇāśakāḥdestroyers of valor and enthusiasm
vīryotsāhapraṇāśakāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootvīrya (वीर्य) + utsāha (उत्साह) + praṇāśaka (प्रणाशक) (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषसमासः (vīrya-utsāhasya praṇāśakāḥ) विशेषणम्

Sūta

Listener: Ṛṣis

Scene: Sūtaja begins the tale: fierce Kāleya dānavas arise—dark, armored, powerful—casting a shadow over the luminous realms of the gods; devas appear drained of courage.

K
Kāleyāḥ (Dānavas)
D
Devas

FAQs

When adharma rises, it weakens divine order; the Purāṇas frame such crises to show the need for divine intervention and righteous action.

No site is named yet; this is the mythic setup that will connect to the chapter’s sacred geography.

None; it begins the narrative of a cosmic disturbance.