स हतस्तेन वज्रेण दानवो भस्मसाद्गतः । शक्रोपि हतमज्ञात्वा भयात्तस्याथ दुद्रुवे
sa hatastena vajreṇa dānavo bhasmasādgataḥ | śakropi hatamajñātvā bhayāttasyātha dudruve
ആ വജ്രപ്രഹാരത്തിൽ ആ ദാനവൻ ഹതനായി ഭസ്മമായി. എന്നാൽ ശക്രൻ (ഇന്ദ്രൻ) അവൻ കൊല്ലപ്പെട്ടെന്നറിയാതെ, അവന്റെ ഭയത്തിൽ അപ്പോൾ ഓടിപ്പോയി.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; specific speaker not explicit in the snippet)
Scene: Vṛtra is struck and becomes a heap of ash; Indra, still afraid and unaware of the death, turns and flees—showing the paradox of power without inner certainty.
Fear can persist even after victory; the Purāṇas remind that inner clarity must accompany outer success.
No tīrtha is named in this verse; it remains part of the chapter’s broader tīrtha-glorifying narration.
None in this verse.