एतदेव परं ब्रह्म द्वादशाक्षररूपधृक् । मया प्रकाशितं देवि स्कन्दे हि विमलं तव
etadeva paraṃ brahma dvādaśākṣararūpadhṛk | mayā prakāśitaṃ devi skande hi vimalaṃ tava
ഇതുതന്നെ പരബ്രഹ്മം; ദ്വാദശാക്ഷരരൂപം ധരിച്ചതാണ്. ഹേ ദേവീ, നിന്റെ നിമിത്തം സ്കന്ദപരമ്പരയിൽ ഞാൻ ഇതിനെ നിർമലമായി പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു.
Skanda
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A narrator reveals to Devī a radiant mantra-form: twelve syllables arranged as a luminous body of Brahman; the scene is suffused with white-gold purity.
The mantra is not merely a tool; it is identified with the Supreme Reality itself.
No particular tīrtha is named in this verse; it functions as doctrinal revelation within the tīrthamāhātmya narrative.
It authorizes reverent contemplation and use of the dvādaśākṣara as a direct form of Brahman.