Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 1

पार्वत्युवाच । द्वादशाक्षरमाहात्म्यं मम विस्तरतो वद । यथावर्णं यत्फलं च यथा च क्रियते मया

pārvatyuvāca | dvādaśākṣaramāhātmyaṃ mama vistarato vada | yathāvarṇaṃ yatphalaṃ ca yathā ca kriyate mayā

പാർവതി പറഞ്ഞു—പ്രഭോ! ദ്വാദശാക്ഷര മന്ത്രത്തിന്റെ മഹാത്മ്യം എനിക്ക് വിശദമായി പറയുക—അക്ഷരക്രമപ്രകാരം അതിന്റെ രൂപം, അതിന്റെ ഫലം, കൂടാതെ ഞാൻ അത് എങ്ങനെ അനുഷ്ഠിക്കണം।

pārvatīPārvatī
pārvatī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpārvatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
dvādaśākṣara-māhātmyaṃthe greatness of the twelve-syllable (mantra)
dvādaśākṣara-māhātmyaṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdvādaśa-akṣara-māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object of 'vada')
mamato me; for me
mama:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (genitive: 'to me/of me')
vistarataḥin detail
vistarataḥ:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvistara (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb): 'in detail'
vadatell; speak
vada:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvad (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपदम्
yathā-varṇaṃaccording to (each) syllable/letter
yathā-varṇaṃ:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā + varṇa (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययार्थे (adverbial: 'according to the letters/phonetic order')
yat-phalaṃwhat result
yat-phalaṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; प्रश्नार्थ-सम्बन्ध (relative: 'what fruit/result')
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
yathāhow
yathā:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: 'how/in what way')
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
kriyateis done; is performed
kriyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि प्रयोगः (passive)
mayāby me
mayā:
Kartr (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण/कर्तृ (agent in passive)

Pārvatī

Listener: Implied teacher (likely Śiva)

Scene: Pārvatī respectfully addresses the teacher (implied Śiva or a sage), seated in a forest-āśrama or temple precinct; she gestures toward a written garland of twelve syllables, requesting detailed instruction.

P
Pārvatī

FAQs

True mantra practice requires correct form (varṇa), correct method, and understanding of its intended spiritual fruit.

No single tīrtha is named in this verse; it serves as the opening inquiry within the Tīrthamāhātmya context.

The verse requests instruction on mantra-japa procedure (how it is to be practiced).