सर्वथा तिलवृक्षोऽयं दर्शनादेव पापहा । चातुर्मास्ये विशेषेण सेवितः सर्वसौख्यदः
sarvathā tilavṛkṣo'yaṃ darśanādeva pāpahā | cāturmāsye viśeṣeṇa sevitaḥ sarvasaukhyadaḥ
ഈ എള്ളുചെടി എല്ലായ്പ്പോഴും ദർശനമാത്രത്താൽ തന്നെ പാപഹരമാണ്. ചാതുർമാസ്യത്തിൽ പ്രത്യേകമായി സേവിച്ചു ഉപയോഗിച്ചാൽ ഇത് സർവ്വസുഖം നൽകുന്നു.
Unspecified (Tīrthamāhātmya narrator within Nāgarakhaṇḍa; likely a Purāṇic narrator addressing a listener)
Scene: A sesame field near a village-tīrtha in monsoon season; pilgrims pause to behold the plants with folded hands; light seems to emanate from the greenery.
Sacred time (Cāturmāsya) amplifies the sanctity of sacred nature (tila plant), turning simple contact into a vehicle for purification and well-being.
The verse does not specify a named location; it frames the sesame plant itself as a purifying sacred presence.
During Cāturmāsya, actively ‘serve’ (tend/use) the sesame plant and engage with it reverently for purification and happiness.