ऐक्यं विष्णुगणैः कुर्वन्दध्रे रूपं महाद्भुतम् । तदा हरिहराख्यं च देहार्द्धाभ्यां दधार सः
aikyaṃ viṣṇugaṇaiḥ kurvandadhre rūpaṃ mahādbhutam | tadā hariharākhyaṃ ca dehārddhābhyāṃ dadhāra saḥ
വിഷ്ണുഗണങ്ങളോടു ഐക്യം വരുത്തി അദ്ദേഹം അത്യദ്ഭുതമായൊരു രൂപം ധരിച്ചു. പിന്നെ ദേഹത്തിന്റെ രണ്ടു അർദ്ധങ്ങളാൽ ‘ഹരിഹര’ എന്നു പ്രസിദ്ധമായ രൂപം വഹിച്ചു.
Narrator (contextual narration within the chapter; speaker not explicit in the snippet)
Type: kshetra
Scene: A single deity assumes a wondrous composite form: the body divided into two halves, one bearing Viṣṇu’s emblems and one bearing Śiva’s, radiating a reconciliatory splendor as the divine hosts witness the transformation.
Sectarian division dissolves before the higher unity of the Divine; Harihara symbolizes harmony of Śaiva and Vaiṣṇava devotion.
This verse emphasizes a divine manifestation; the specific tīrtha context is not stated within the verse itself.
None; it is a description of a theophany (divine form).