Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 4

षण्मासाभ्यंतरे मृत्युर्यत्र क्वापि भवेन्मम । तन्मया वासुदेवाय स्वयमात्मा निवेदितः

ṣaṇmāsābhyaṃtare mṛtyuryatra kvāpi bhavenmama | tanmayā vāsudevāya svayamātmā niveditaḥ

അടുത്ത ആറുമാസത്തിനുള്ളിൽ എവിടെയെങ്കിലും എനിക്ക് മരണം സംഭവിച്ചാൽ, ഞാൻ സ്വമേധയാ എന്റെ ആത്മാവിനെ വാസുദേവനു സമർപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു।

ṣaṇmāsābhyantarewithin six months
ṣaṇmāsābhyantare:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootṣaṭ-māsa-abhyantara (प्रातिपदिक; षट् + मास + अभ्यन्तर)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; कालाधिकरण
mṛtyuḥdeath
mṛtyuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmṛtyu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; कर्ता (subject of bhavet)
yatrawhere
yatra:
Deśa-adhikaraṇa (Place/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्ध/देशवाचक (relative adverb of place)
kvāpianywhere
kvāpi:
Deśa-adhikaraṇa (Place/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootkva + api (अव्यय)
Formअव्यय; अनिश्चित-देशवाचक (indefinite adverb)
bhavetmay occur / should happen
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
mamaof me / my
mama:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध
tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (object implied: ‘that (self)’)
mayāby me
mayā:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd), एकवचन; कर्तृकरण (agent/instrument)
vāsudevāyato Vāsudeva
vāsudevāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सम्प्रदान
svayampersonally / oneself
svayam:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formअव्यय; स्वयम् (emphatic adverb)
ātmāthe self
ātmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; कर्ता (subject of niveditaḥ in passive sense)
niveditaḥoffered / dedicated
niveditaḥ:
Kriya (Result/Passive action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni-vid (धातु) + kta (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि-भावः (has been offered/dedicated)

Brahmā (as part of the prescribed mantra)

Listener: viprendra (contextual)

Scene: A devotee kneels before Vāsudeva, hands in añjali, offering not objects but the self—depicted as a luminous inner flame rising toward the deity; a subtle six-month cycle shown as six lunar discs or seasonal panels.

V
Vāsudeva
M
Mṛtyu (death)

FAQs

True devotion is surrender: one entrusts life and death to Vāsudeva through conscious self-offering.

No specific site is named; the focus is the devotional mantra used within the Cāturmāsya observance.

A mantra declaration of self-surrender to Vāsudeva, integrated into the arghya offering.