सांकृतिरुवाच । अनृतं नोक्तपूर्वं मे स्वैरेष्वपि पितामह । ज्ञायते देवदेवेश तत्कथं तत्करोम्यहम्
sāṃkṛtiruvāca | anṛtaṃ noktapūrvaṃ me svaireṣvapi pitāmaha | jñāyate devadeveśa tatkathaṃ tatkaromyaham
സാംകൃതി പറഞ്ഞു—ഹേ പിതാമഹാ, ഞാൻ മുമ്പ് ഒരിക്കലും അസത്യം പറഞ്ഞിട്ടില്ല; അശ്രദ്ധയുടെ നിമിഷങ്ങളിലും അല്ല. ദേവദേവേശൻ സർവജ്ഞനായിരിക്കെ ഞാൻ അത് (അസത്യം) എങ്ങനെ ചെയ്യാം?
Sāṃkṛti
Scene: Sāṃkṛti, composed yet firm, addresses Brahmā with folded hands, declaring he has never spoken untruth and cannot do so because the Lord knows all.
Truthfulness (satya) is a foundational dharma; one should not adopt falsehood even under pressure, since the Divine is all-knowing.
This verse occurs within Tīrthamāhātmya narrative framing, but this particular line emphasizes ethical dharma rather than naming a distinct tīrtha.
None explicitly; the instruction here is moral—steadfastness in satya.